“小心”是be careful?实在太Chinglish啦!_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:141 回复:0

[Spoken English] “小心”是be careful?实在太Chinglish啦!

刷新数据 楼层直达
岚の爱

ZxID:17801961

等级: 热心会员
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2019-05-07 0
一说起小心,大家都会想到be careful,但很多时候,用这句话表达小心非常Chinglish,本文就跟大家分享怎么用英语准确地表达小心。

最直接的词



英语口语 | “小心”是be careful?实在太Chinglish啦!

“小心”在英语里最直白的词就是careful:

Be careful: 小心
Be careful of something: 小心某事
有的中国餐厅会把“小心地滑”翻译成:

“Slip carefully”: 小心地滑倒
这是完全错误的,其实在国外,餐厅会直接写上:

Wet floor: 地面湿滑
表示小心的词

英语口语 | “小心”是be careful?实在太Chinglish啦!

如果某件事情危险系数非常高,可能会有生命危险,警示牌上会写:

Danger: 危险
地板湿滑,饮品很烫,这样危险系数较低但需要小心的事情用:

Caution: 小心,警示
还有一个词可以表示“注意”,“小心”的意思:

Attention: 注意,关注
高速公路上路况不佳时,会闪着灯,上面写着:

Alert: 警告,警惕
Stay alert, stay safe. 保持警惕,注意安全。
表示小心的短语

常口语中经常用到的一句短语:

Watch out: 小心
Watch out for danger: 小心有危险。
还有一种情况需要表达“小心”,当别人拿着一个易碎的物品,或抱着小宝宝、小宠物,这时候更好提醒他“小心”的说法是:

Be gentle: 小心,轻柔一点
朋友出门旅行,要表达提高警惕,路上小心,可以用:

Be on guard: 警惕,防范
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +3
  • 、醉眠

    派派币 +3 2019-05-24

    Thanks for sharing!

发帖 回复