【English Corner】长期活动 第②期 ♥ ‖ ♥ 那些年曾感动过你的台词(づ ̄3 ̄)づ(评完_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:3176 回复:102

【English Corner】长期活动 第②期 ♥ ‖ ♥ 那些年曾感动过你的台词(づ ̄3 ̄)づ(评完

刷新数据 楼层直达
沐觅谨。

ZxID:17938529


等级: 内阁元老
生日:1.21,周年5.13,结拜6.20,结拜:8.18,结婚:11.11
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2015-01-31 0
— 本帖被 翦慕 从 English Corner 移动到本区(2015-03-01) —
第②期 ♥ ‖ ♥ 那些年曾感动过你的台词(づ ̄3 ̄)づ


【活动前言】

还记得曾经的自己曾经看过的那些经典的电影么
还记得那些经典的台词么,
我印象最深的就是《阿甘正传》还有《这个杀手不太冷》里面的台词
那么你印象最深的台词有哪些呢来和我们分享下吧。


【活动格式】
  1. ID:
  2. Date:
  3. Dialogue:
  4. Translate:
  5. From:
  6. Chat:


【例子】
ID:墓薏
Date:2015.02.01
Dialogue: He's not my father. He's my lover.
Translate:他不是我的爸爸,他是我的情人。
From:Léon (《这个杀手不太冷》)
Chat:前几天又把这个电影翻出来看了一遍,记得第一次看是高中的时候,一直对女主很喜欢。特别是她勇敢的爱着这个杀手里昂,当她对那个旅馆老板说他不是我爸爸,他是我的情人的时候,我觉得这句话好像是世界上动人的情话了。


【活动说明】
1、按要求回复的每一个回复奖励10PPB
2、每天最多可以回复3楼,多余楼层不予评分
3、句子可以相同,但chat的话不能完全一样,否则视为抄袭
4、每期活动坚持20天以上就可以拿的英语骑士勋章2积分


【活动时间】
2015.02.01—2015.02.28

活动不明之处请PM版主或楼主

[ 此帖被墓薏在2015-03-28 13:52重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +50
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 沙发   发表于: 2015-02-01 0
ID:1314117
Date:2.1-1
Dialogue:One meets its destiny on the road he takes to avoid it.
Translate:往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。
From:《功夫熊猫》
Chat:命运是很奇妙的东西,我们朝着一个目标或许做了很多很多,但是可能却没有预想的好。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 板凳   发表于: 2015-02-01 0
ID:1314117
Date:2.1-2
Dialogue:Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.
Translate:你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
From:《功夫熊猫》
Chat:人的思想也是很奇妙的东西,很灵动,仿佛有生命一样,跟自己交流,感受他人的生命,有的时候不要焦躁,需要安静的思考,费力不讨好。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 地板   发表于: 2015-02-01 0
ID:1314117
Date:2.1-3
Dialogue:Quit!don't quit! Noodles!don't noodles! You are too concerned with at once and what will be .Yesterday is History, Tomorrow is a Mystery, and Today is a Gift: That's why we call it----the Present
Translate:放弃,不放弃。做面条,不做面条。你太在乎过去是怎样,将来会怎样了。有句谚语说得好,昨日之日不可留,明日之日未可知,今日之日胜现金。这就是为什么叫做"现金"了。
From:《功夫熊猫》
Chat:其实往往很多道理大家都懂,但是做起来确不尽人意,所以我想人和人之间才会有差距,不是吗?
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
君唐

ZxID:11337967

等级: 热心会员
配偶: 包子瞳。
举报 只看该作者 4楼  发表于: 2015-02-01 0
ID:君唐
Date:2.1
Dialogue:
Love is putting someone else's needs before yours
Translate:—爱就是把某个人看得比你自己重要。
From:冰雪奇缘
Chat:简单的一句话但是包含了很多道理,爱是无私的伟大的
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
[img]/img]
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 5楼  发表于: 2015-02-01 0
ID:scorpio_jing
Date:2.1
Dialogue:If I have no knife,I can't protect you.If I had a sword,I can't hold you.
Translate:如果我没有刀,我就不能保护你。如果我有刀,我就不能拥抱你。
From:Edward (爱德华)《Edward Scissorhands》(《剪刀手爱德华》
Chat:这是我看过的Depp最令我感动的一部片子,可能因为看得比较早吧,所以当时被深深的感动了。爱德华的剪刀手,给他带来了好处却也给他带来了无尽的麻烦,他的脸被活生生的毁了,但是他的心灵却很干净美好。可是站在他面前的心爱姑娘,他却无法拥抱。这是让人多么难过的一件事啊。最后他也没能跟他心爱的姑娘在一起。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
鬼魅蔷薇

ZxID:8791313

等级: 热心会员
举报 只看该作者 6楼  发表于: 2015-02-01 0
ID:鬼魅蔷薇
Date:2.1
Dialogue:There is one small step for a man,a giant leap for mankind.
Translate:这是个人的一小步,人类的一大步。
From:阿甘正传
Chat:才看了帕特森的故事,他就是这句话的代言。他是第一个测量出地球年龄的人却默默无闻,当时诺贝尔物理和化学奖都没有兴趣投给新兴的交叉地质学领域,物理的评委不认为他的研究属于物理,化学的评委也不认为属于化学。45亿年这个数字,直到十几年后才放进地质教科书中,即便如此,在过去30年中超过50本教科书中,只有4本在提到地球年龄这个数字时候提到帕特森这个名字,据说有的书还拼错了他的名字。他只是个贫穷的小讲师,更要命的是,为了全身心投入研究,无暇参与终身教授的职称申请,这却严重影响到了他的后面的人生。
他在测量过程中发现铅在大自然中的急速增长,了解了铅的来源是含铅汽油。明白铅的危害,和利益集团对公众的洗脑。特森和石油公司斗争了20年,在80年代,铅才被禁止在美国消费品中使用。这位找出地球年龄的人,同时也造就20世纪,最伟大的公众健康的胜利。
短短几年,美国人血液中的铅含量75%,数百吨的毒气被禁止投放在我们日夜呼吸的空气中。我们现在实在无法想象,如果汽油和日用品没有无铅化,那对人类平均寿命有什么致命影响,可以说帕特森间接拯救了无数人的生命。两年后,帕特森死于哮喘,据说他因为哮喘需要长期使用激素,骨质已经完全疏松,身高也缩短了5英寸,后半生在病痛的折磨中,与石油巨头对抗。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
[http://hiphotos.baidu.com/%B9%ED%F7%C8%C7%BE%DE%B1/pic/item/d070bdfaab323ab759ee90a9.jpg/ing]
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 7楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:1314117
Date:2.2-1
Dialogue:A strong man can save himself,a great man can save another.
Translate:强者自救,圣者渡人
From:《肖申克的救赎》
Chat:生活里谁都不愿意做弱者,如果想成为一个强者或者圣者,要有一种意识,遇到问题先不要去麻烦别人,要自己去解决,而且还要无私的去给他们提供帮助
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 8楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:1314117
Date:2.2-2
Dialogue:Get busy living, Or get busy dying.
Translate:忙着活,或等着死。
From:《肖申克的救赎》
Chat:如果人生只有这两种状态,你会选择哪种?充实而又乐观的活着吧!
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 9楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:1314117
Date:2.2-3
Dialogue:Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.
Translate:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。
From:《肖申克的救赎》
Chat:希望是美好的,是生存的动力,如果每个人心中都有一个美好的希望,世间就会一直存有美好的事物
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
十夜凉

ZxID:14155948


等级: 内阁元老
配偶: zy32593
……
举报 只看该作者 10楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:scorpio_jing
Date:2.2
Dialogue: To make each day count.  
Translate:要让每一天都有所值。
From:Jack(杰克)《Titanic》(《泰坦尼克号》
Chat:18年前看这部片子的时候,对于爱情对于人生一片懵懂,不知道这部片子为什么火爆,为什么一下子就席卷了全球。三年前重温才发现关于爱情关于人生,这部片子描写的都太深刻。Jack每天都在做着他觉得生命中有价值的事情,就像他在席间所说的那样“To make each day count.”,而最后却将生还的机会让给了Rose.一些人一些事,值得你所爱更值得牺牲。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
渊泓

ZxID:10916555


等级: 网盘组
配偶: 渊溟
网盘7.21入组,9.9结婚周年,2.23注册周年
举报 只看该作者 11楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:潇潇鱼雨
Date:2.2-1
Dialogue:One may fall in love with many people during the lifetime. When you finally get your own happiness, you will understand the previous sadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love
Translate:一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人
From:Titanic(《泰坦尼克号》 )
Chat:一个是四处漂泊的穷小伙,一个是高贵的名门之后,两人的相遇、相知、相别,可谓命运捉弄,令人叹惋。这段短暂的爱情故事之所以感人,最大的原因不是两个年轻人打破阶级束缚,而是两人对爱情纯粹、执着的追求。不过我是真的没有当年那种“少女情怀”想着要追随心爱的人死去、想着要为着爱情坚强地活着的心态了。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
渊泓

ZxID:10916555


等级: 网盘组
配偶: 渊溟
网盘7.21入组,9.9结婚周年,2.23注册周年
举报 只看该作者 12楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:潇潇鱼雨
Date:2.2-2
Dialogue:Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
Translate:幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。
From:Up(《飞屋环游记》)
Chat:我最喜欢片头临描Carl和Ellie一生的片段。从两小无猜到相濡以沫,无子无嗣又如何,不离不弃的相伴一生就已经是最美的童话了。守着满屋子和爱人的回忆终了余生,本就是他最大的心愿,翻起亡妻未了的余愿,我想Carl是满心的内疚,只恨不能为她多做一点,早做一点。但眼看连最后承满了回忆的房子都要被人夺去的时候,Carl逃了。他没法想象连活在回忆中都不能的生活,于是就带着所有的回忆-房子,逃向了回忆的起点。一个Martin Crane似的老头,把自己关在对至爱的记忆里,不肯面对现实,不愿正视自己的生活,用最浪漫和疯狂的方式赌上了自己的余生。这是爱和执着,更是绝望和偏执。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
渊泓

ZxID:10916555


等级: 网盘组
配偶: 渊溟
网盘7.21入组,9.9结婚周年,2.23注册周年
举报 只看该作者 13楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:潇潇鱼雨
Date:2.2-3
Dialogue:In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love. Just ask for meeting you in my most beautiful years.
Translate:一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。
From:The Notebook(《恋恋笔记本》)
Chat:【夏日的恋情 ,总是因为各种各样的原因终结 ,但不管是什么原因 ,它们都有一个共同点, 它们都像是划过天堂的流星, 拥有壮观的一刻, 虽然只是一闪而过, 却拥有短暂的永恒】感谢导演给了这个弥留在笔记本上的故事一个完美的结局。人生虽短暂,爱却可以永恒。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
北极居民

ZxID:12404676


等级: 内阁元老
配偶:伊晗影。’
举报 只看该作者 14楼  发表于: 2015-02-02 0
北极居民
2.2
Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
表面上,我是一个生活幸福的上流女子,心底里,我在尖叫。  
From:Titanic
Chat:其实可能人并不如表面上看起来那么如意,可能有些人外表光鲜亮丽,接人待物都很有礼貌,可能那只是习惯,可能内心深处并不想如此
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10




鬼魅蔷薇

ZxID:8791313

等级: 热心会员
举报 只看该作者 15楼  发表于: 2015-02-02 0
ID:鬼魅蔷薇
Date:2.2
Dialogue:Why love was so hurt, Because it's is true love.
Translate:为什么爱是如此的伤心。因为它是真正的爱情。
From:《霍比特人3:五军之战》
Chat:爱情,不仅仅可以给人快乐,也能给人带来哀伤,能让人快乐的爱情每一段都是,但是只要真正的爱情才能让人心碎
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
陆月°

ZxID:15228322


等级: 热心会员
岁月如歌
举报 只看该作者 16楼  发表于: 2015-02-03 0
ID:xinxianjune
Date:2.3
Dialogue:
Beneath this mask
there is more than flesh.
Beneath this mask there is an idea,
Mr. Creedy.
And ideas are bulletproof.
Translate:
这张面具之下不止是肉体
这张面具之下是一种思想,克里蒂先生
而思想是杀不死的
From:《v字仇杀队》
Chat:Ideas are bulletproof这句话给了我很大的震撼 这部片也是在说信念的问题 深受启发
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10

1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 17楼  发表于: 2015-02-03 0
ID:1314117
Date:2.3-1
Dialogue:You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
Translate:你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
From:肖申克的救赎
Chat:每个人都渴望自由,每个人也都拥有获得自由的能力,要有勇气,要擅于发现自身的优势,让自己的能量发挥出来
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 18楼  发表于: 2015-02-03 0
ID:1314117
Date:2.3-2
Dialogue:Every man's got a breaking point.
Translate:每个人的忍耐都会有限度的。
From:肖申克的救赎
Chat:社会变得越来越现实了,我们多多少少都会遭遇一些不公或者让自己不愉快的事,有的时候难以避免的要受委屈,忍耐是有限度的,想让自己强大,必须要努力。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
1314117

ZxID:10253513

等级: 热心会员
不忘初心。
举报 只看该作者 19楼  发表于: 2015-02-03 0
ID:1314117
Date:2.3-3
Dialogue:.Fear can hold you prisoner,hope can set you free.
Translate:怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.
From:肖申克的救赎
Chat:这部电影里满满的都在说希望的力量,被束缚着的人们,想获得自由,就要有一种美好的希望,解放心灵,然后再用行动就实现愿望
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +10
发帖 回复