法语中与食品,动物相关的有趣句子_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:2531 回复:0

[海外读书俱乐部] 法语中与食品,动物相关的有趣句子

刷新数据 楼层直达
emilieliao

ZxID:14927443

等级: 博览群书
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2011-08-30 0
1.食品类:

香蕉皮:Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane :

在这个企业中,好几个人给他下绊儿

樱桃:Je devrais jouer au loto en ce moment, j’ai la cerise

我现在要买彩票,我现在很有运气。

桃子:Tu as la pêche aujourdùhui. 你今天桃花满面。

苹果:être aux pommes 指容易上当。 La pomme d’Adam 喉结

胡萝卜:les carottes sont cuites. 生米做成了熟饭

蘑菇:pousser comme des champignons 如雨后春笋

卷心菜:bête comme chou傻得像卷心菜

朝鲜蓟:avoir un coeur d’artichaut 花心

生菜:raconter des salades 说谎,编故事

黄油:On ne peut avoir le beurre et l’argent de beurre. 鱼与熊掌,不能兼得

2.动物类:

猪:avoir un caractere de cochon 坏脾气

猫:appeler un chat un chat 直肠子,有话就说

老鼠:Quand le chat s’en va, le rat danse。管教的人走了,可以自由了

狗:je suis malade comme chien 我病的很严重

兔子:Je l’ai attendu en vain, il m’avait pose un lapin 我白等他半天,他给我放了只兔子。

母骡子:Têtu comme une mule

狐狸:C’est un vieux renard.这是指老狐狸。

狼:

1. Il est connu comme le loup blanc! 直译:他像银狼一样有名  注解:赫赫有名

2. J'ai une faim de loup!直译:我饿得像一只狼  注解:我很饿

3. Marcher à pas de loup 直译:用狼的脚步走路  注解:走路没有声音

4. Se jeter dans la gueule du loup直译:跳入狼口  注解:自投罗网

5. Jeune loup直译:年轻的狼  注解:有雄心壮志的狼

6. Vieux loup de mer直译:老海狼  注解:经验丰富的水手

7. Hurler avec les loup直译:与狼一起长吠   注解:随声附和,随大流

tigre 老虎

Jaloux comme un tigre.直译:嫉妒得像只老虎 注解:极端嫉妒

Lapin 兔子

Chaud lapin直译:热兔子  注解:纵欲的男人

Poser un lapin à qqn直译:放兔子  注解:失约,不赴约 (类似于“放鸽子”)

singe 猴子

Il est malin comme un singe直译:像猴子一样机灵  注解:机灵如猴

Payer en monnaie de singe 直译:用猴子的钱付帐  注解:用空话敷衍债主

vache 母牛

Quelle vache!直译:感叹句:牛啊!  注解:真是个凶狠的人!

La vache!直译:牛(陈述句)注解:真糟糕!(表示气恼,怨恨)真棒,真好!(表示赞赏,钦佩)

Vache à lait直译:奶牛  注解:摇钱树,财源

C'est vache, ce qui lui arrive直译:这是牛,他遇到的。  注解:发生在他身上的事真倒霉。

Manger de la vache enragée!直译:吃疯牛  注解:过着一贫如洗的生活

Vache grasses直译:肥牛  注解:丰年,丰收,繁荣的时期

Vache maigres直译:瘦牛 注解:荒年,饥荒,贫困的时期

éphémère 蜉蝣

Bonheur éphémère直译:蜉蝣的幸福 注解:短暂的幸福
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +6
  • 囧Q

    派派币 +6 2011-09-01

    感谢分享,也期待您的下次分享~\(≧▽≦)/~

发帖 回复