英语口语8000句文本(完)_派派后花园

用户中心 社区游戏 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:4011 回复:36

[Spoken English] 英语口语8000句文本(完)

刷新数据 楼层直达
77恋兰

ZxID:11247485


等级: 内阁元老
http://www.paipai.fm/r5969083/
来自:湖北省 联通(铁通出口)
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2014-02-14 0
分享到
英语口语8000句:
1,在家中

●从起床到出门
早晨好! Good morning./ Good morning, John. (早晨好,约翰。)
Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
闹钟响了吗? Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。/ Did the alarm clock buzz?/ Did the alarm clock ring?
该起床了! It's time to get up!/ I don't wanna get up. (我真不想起。)
It's time to wake up!/ It's time to get out of bed./ It's time to get ready.
快点儿起床! Get up soon./  I don't want to. (我真不想起。)
你醒了吗? Are you awake? *get up是动词,表示 “起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”的状态。/ I am now. (我刚醒。)
你不舒服吗? Are you feeling sick?/  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
睡得好吗? Did you sleep well?/  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)/ Did you sleep well? (睡得好吗?)/ No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
能帮我关掉闹钟吗?Would you turn off the alarm clock? *turn off的原意是“关”,多用于收音机、电视、照明等类的东西。虽然现在有许多东西无需用按钮开关,但一般也用turn off表示。
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
你终于起来了。 You finally got up./  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
今天是个好天! It's a nice day!/ It sure is. (是不错啊。)
It's a beautiful day!/It's a wonderful day!/It's a great day!
昨晚你熬夜了? Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。/ Did you go to bed late last night?
把被子叠好。 Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。/ Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
昨天晚上你打呼噜了。You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)/ You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
我做了个可怕的梦。 I had a nightmare./ It's all right now. (现在没事了。)
你一直没关灯啊。You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
我得洗脸了。 I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
该吃早饭了。 It's time to eat breakfast./It's time to have breakfast.
我还困着呢。 I'm still sleepy./I'm still drowsy.
我还打哈欠呢。 I'm still yawning.
昨天的酒还没醒呢。I have a hangover.
我是个夜猫子。 I'm a night person. *“早上起不来”的意思。/ I'm a night person. (我是个夜猫子。)
I'm not. (我可不是。)/ I'm a morning person. (我喜欢早起。)
我是用咖啡来提神的。 Coffee wakes me up./Coffee gets me going.
刷牙了吗? Did you brush your teeth?/Have you brushed your teeth?我得梳梳头了。 I have to comb my hair.
穿什么好呢? What should I wear?/ The red one. (穿红的吧!)
Which dress should I wear?/Which one should I wear?/What should I put on?
快换衣服。 Hurry up and get dressed./ Why? (干嘛?)
把睡衣收好。 Put those pajamas away!/ Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
我走了,妈妈再见! I'm leaving. Bye mom!/ Study hard. (好好学习啊!)
I'll see you when I get back./I'm taking off now./See you./See you later.
今天我们逃学吧。 Let's play hooky today! *play hooky为俚语“逃学”。/ Yeah, let's. (好哇,走吧!)
你毛衣穿反了。 You're wearing your sweater inside out./ You have your sweater on inside out.
上下颠倒了。 It's upside down.
别忘了扔垃圾呀。 Don't forget to take out the garbage./ I won't. (忘不了!)
今天该你扔垃圾了。 It's your turn to take out the garbage. *garbage也可以用trash和rubbish替代。
今天你干什么? What are you doing today?
We're having a track and field meet. (今天我们开运动会。)
你快点儿,我们该迟到了。If you don't hurry, we'll be late./ Okay, Okay. (知道了,知道了。)
Hurry up or we'll be late.
快点儿,上学该迟到了。 Hurry or you'll be late for school.
Hurry or you'll be late for school. (快点儿,上学该迟到了。)/ What time is it? (现在几点?)
你锁门了吗? Did you lock the door?/Have you locked the door?
没忘了什么东西吧? Aren't you forgetting something?/ I don't think so. (我想没有。)
都已经8点了! It's already 8:00./It's 8:00 already.
我晚了! I'm late!/ Hurry up! (快点儿吧!)
我得赶紧走! I have to rush!/I have to hurry (up)!/I have to get going!/I have to get moving.
你今天会回来得晚吗? Are you gonna be late today?
No, I'll be home at the usual time. (不,和平常一样。)
几点回来? What time are you coming home?/ Around seven o'clock. (大概7点左右吧。)
饭盒带了吗? Have you got your lunch box?/ Yes, right here. (嗯,带了。)
今天好像要下雨。 It might rain today./ Take your umbrella with you. (带上伞吧!)
出门的时候,可别忘了锁门。 Don't forget to lock the door when you leave.


●从回家到就寝
我回来了。 I'm home./ Welcome back. (你回来了。)/I'm back!
你回来了。 Welcome home!/Welcome back!
今天过得愉快吗? Did you have a good time?
今天怎么样? How did it go today?/How was your day?
我可以出去玩儿会儿吗? Can I go out to play?/ After you finish your homework. (写完作业再去吧。)
我饿了。 I'm hungry./ We have some snacks. (吃点儿点心吧。)
点心在哪儿? Where are the snacks?/ They're in the cupboard. (在碗橱里。)
我去补习学校了啊。 I'm going to cram school now. *cram意为“填鸭式补习”。
I'm going to cram school now. (我去补习学校了啊。)
Call when you finish. (下课后来个电话。)
能给我点儿零花钱吗? May I have my allowance?/ What do you want to buy? (你要买什么呀?)
真累啊! I'm tired./ I'm exhausted. (我精疲力尽了)/ I'm pooped. *俚语
晚饭你想吃什么? What would you like for dinner?/ How about steak? (吃牛排怎么样?)
What do you want for dinner? (晚饭吃什么?)
What do you want to eat for dinner? (晚饭你想吃点什么?)
你能帮我准备餐具吗? Would you help me set the table? *set the table 是将刀、叉和杯子在桌子上摆好,准备吃饭的意思。/ I'd be happy to. (乐意之至。)
Help me set up the table, will you? (你能帮我把餐具摆好吗?)
晚饭做什么好呢? What should I make for dinner?/What should I whip up for dinner?/What should I cook for dinner?/What should I fix for dinner?
还是家好哇。It's good to be home.
There's no place like home. *意为“哪儿也没有自己家好”,是句常用的谚语。
It feels so good to be home.
你能不能赶紧去趟商店? Would you run to the store? *不是“跑着去”,是“快点儿去”。
In just a minute. (稍等一下。)
洗澡水烧好了。 The bath is ready./ It's been a long day. (今天真累呀!)
The bath is ready. (洗澡水烧好了。)
我要冲个澡。 I'm taking a shower./ I'm going to take a shower.
晚饭做好了吗? Is dinner ready?/  Not yet. (还没呢。)/ Is it time for dinner yet? (该吃晚饭了吧?)
Have you made dinner? (晚饭做好了吗?)
妈妈,今天晚饭吃什么? Mom, what's for dinner tonight?/Mom, what did you make for dinner?/Mom, what did you fix for dinner?
晚饭吃什么? What's for dinner?/ Salisbury steak. (吃汉堡肉饼。)/ Great! (太棒了。)
今天吃咖哩饭。 Today, we're having curry./We're having curry today.
还要多久才能做好呀? How soon can you get it ready?/ In about five more minutes. (再有5分钟吧。)
When will it be ready?/ How soon will it be done?
我吃了啊。 Let's eat./ Shall we begin? (可以吃了吗?)
请先吃吧。 Please go ahead./ Please help yourself.
这把刀真快呀! This knife cuts well, doesn't it?/ This knife cuts well, doesn't it? (这刀挺好使的,是不是?)/ It sure does. (真挺快的。)
水开啦! The water is boiling!/ The water is boiling! (水开啦!)/ O.K. (知道啦!)
开饭啦! Come and get it! *直译为“来端菜!”it是指“做好了的饭菜”,全句是“饭做好了,来吃吧!”。
It's time for dinner! (该吃晚饭啦!)/ Breakfast/Lunch/Dinner is ready! (早饭/午饭/晚饭好了啊!)
该吃饭啦! It's time to eat./ Finally. (终于吃上饭喽!)
这就来啦! I'm coming./ I'll be right there. (我马上就去。)/ I'm on my way.
手洗干净了吗? Did you wash your hands well?/ Yes. (洗干净了。)
别弄洒了。 Don't spill it!/ Don't tip it over.
把碗里的菜吃光。 Eat all of your vegetables./ Finish your vegetables./Finish up your vegetables.
把饭吃光。 Finish up your plate./ Finish up your plate. (把碗里的饭吃干净。)
I'm trying to. (这不吃着呢嘛。)
我不喜欢吃芦笋。 I don't like asparagus./  Don't be picky. (不许挑食。)
谢谢您的款待。 It was very delicious. Thank you./ It was a wonderful dinner. (谢谢您丰盛的晚餐。)
能帮我收拾盘子吗? Would you clear the table?/ Would you put the dishes away?
把盘子洗了。 Do the dishes! /  I will. (就去洗。)/ Do the dishes! (把盘子洗了。)
It's not my turn. (今天不该我洗。)/ Wash the dishes!
我擦盘子。 I'll dry the dishes. *dry是“使……干”、“除去水气”和“擦”的意思。
你干什么呢? What are you doing? *口语中一般发成“What're you doing?”
我看电视呢。 I'm watching TV. *注意在这种情况下,TV前不加the。
有什么好看的节目吗? Are there any good programs on TV?/  No, not today. (没有,今天没什么好看的。)
野茂上电视了。 Nomo is on TV.
8频道演什么呢? What's on Channel 8?
能不能帮我换个台? Would you change the channel?
Would you switch the channel?/Would you change the station?
我还想看电视。 I want to watch more TV.
You've watched enough for tonight. (今晚你看得够多的了。)
铺床吧。 Let's spread out the futon. *spread意为“铺开”。
Let's get the futon out. (把被子拿出来吧。)
我困了。 I'm sleepy./  Why don't you take a nap? (你干嘛不睡午觉?)
I'm drowsy. *drowsy是表示困得睁不开眼。
作业做了吗? Did you do your homework?
Did you finish your homework?
好好学习。 Study hard./ I am. (好好学着呢。)
快点睡觉。 Hurry up and go to sleep.
游戏玩够了吧。 Enough with your video games./ I can't quit now. (正好玩着呢。)
一定要刷牙噢。Make sure you brush your teeth./ I will. (一定刷。)
明天的东西都准备好了吗? Are you ready for tomorrow?/ No, not yet. (没有,还没准备好呢。)
我去洗个澡。 I'm going to take a bath./ Make sure you wash up well. (好好洗洗啊。)
该睡觉了。 Time to go to sleep./ Just a minute. (再等一下。)
电视还开着呢。 You left the TV on./ Sorry about that. (对不起,我忘了关。)
You forgot to turn the TV off. (你忘了关电视啦。)
别把你的东西都摊在这儿。 Don't leave your stuff here./ I won't. (知道了。)
把闹钟定在8点了。 I set the alarm clock for 8:00./ I set it for 8:00.
明天7点叫醒我。 Wake me up at seven tomorrow./ Sure thing. (知道了。)
晚安。 Good night.
Good night. (晚安。)
做个好梦。Sweet dreams! *该句和Good night!一起用于就寝前。一般人均可使用,特别多用于父母对子女。/ Don't let the bedbugs bite. (晚安。) *bedbugs “臭虫”,直译是“别让臭虫咬了。”但现在没有这种意思,只是睡觉前常用的表达方式之一。/ Have pleasant dreams.


●休息日
我真想睡个午觉。 I want to take a nap./ But you just woke up. (你不是刚刚起来吗?)
I want to take a catnap. *catnap “打盹”、“小睡一下儿”。
I'd like to lie down for a while. (我想躺会儿。)
我去躺一会儿。 I'm going to lie down. *用于稍感疲劳的时候。
I'm going to take a rest. (我休息一会儿。)
你在装睡啊! You're pretending to be asleep./ You're just pretending that you're asleep.
You're not really asleep. (你其实没睡吧!)/ I know you're still awake. (我知道你还没睡。)
你睡着了吗? Were you sleeping?
没有,还没睡呢。 No, I was awake.
你能给孩子换块尿布吗? Will you change the baby's diaper? *diaper“尿布”。
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)/ Again? (又要换呀?)
Will you change the baby's diaper? (你能给孩子换块尿布吗?)
I just changed it ten minutes ago. (10分钟前我刚换过的。)
想尿尿吗? Do you need to pee? *主要对小孩子用。
该尿尿了。 It's time to go wee-wee. *主要对小孩子用。
It's time to go pee-pee. *对儿童用wee和pee,对婴幼儿用重叠wee-wee和pee-pee的形式表示“小便”。蒙一儿。 Peekaboo! *孩子们在玩藏猫游戏时常用。大人有时也半带玩乐地使用。
Do it again. (再来一次。)
胳肢胳肢。 Kuchi-kuchi-koo. *胳肢婴儿时用。大人有时开玩笑时也用。
我们来投球吧。 Let's play catch./ Let's play catch. (我们来投球吧。)/ Great! (好呀!)
Let's play ball.
漏水了。 The water is leaking./ The pipe is leaking. (水管漏了。)
全是灰啊! It's so dusty. *dusty“到处都是灰尘”、“沾满尘土”。/ I didn't notice. (我倒没注意。)
It needs to be dusted. (得扫扫了。)
这间屋子通风真差。 It's stuffy in this room. *stuffy 房间等地方“通风不好”、“憋闷得慌”。
The air is thick. (这里真闷。)/ I can't breathe in this room. (这屋让人喘不过气来。)
The air is dense. (空气混浊。)
这个房间很通风。 It's drafty in this room. *drafty “有穿堂风的”。
你能去喂喂狗吗? Will you feed the dog? *feed “喂食”。/ Please give the dog some food.
你去遛遛狗吧? Will you take the dog for a walk?
帮我照看一下弟弟和妹妹啊。Take care of my brother and sister./ You bet. (放心吧。)
请(给植物)浇点水。 Please water the plants. *water在这里是动词“浇水,洒水”。
Can I help? (要我帮忙吗?)
Yes, please water the plants. (好吧,请帮我给花浇浇水。)
啊!怎么这么乱呀! What a mess! *母亲看到孩子们的房间时常说的一句话。
Look at the mess!/ What a pigsty! * 含有脏得像个猪窝的语气。
帮帮我吧。 Help me./ What do you want me to do? (我能帮你做什么呢?)
把你的屋子收拾收拾。 Clean up your room./ But I'm watching TV now. (可我正在看电视呢。)
Straighten up your room./ Tidy up the room.
帮我打扫打扫卫生。 Help me clean up the house.
洗涤灵用完了。 We're out of dish detergent. *“洗衣粉”是laundry detergent。
We're out of dish detergent. (洗涤灵用完啦。)/ I'll go get more. (那我去买一瓶。)
你能把衣服晾上吗? Would you put up the clothes to dry?
*put up是“向上挂”的意思,但在这里表示“晾衣服”。
你能帮我把衣服叠起来吗? Will you help me fold up the clothes? *fold up“叠整齐”。
把地扫扫。 Please sweep the floor. *sweep“扫”、“打扫”。
把厨房的池子洗干净。 Please scrub the sink. *“洗”一般用动词wash和clean来表示,但是“使劲搓洗”这一动作,用scrub表示最合适。
我得用吸尘器吸吸我房间了。 I have to vacuum my room. *vacuum“用吸尘器打扫”。
掸掸柜子上的土。 Please dust the shelves. *dust“掸土”。
请拖拖地。 Please mop the floor.
你能把那件衬衫熨熨吗? Will you iron the shirt?
我的裙子得熨了。 I have to iron my skirt. *iron不仅是名词,它还可以用作动词“熨”。
我们去超市买东西吧。Let's go grocery shopping.
We need more milk. (还得再买点牛奶。)/ Let's go grocery shopping. (那我们去超市买吧。)
公园里人挤人。 The park was crowded./ The park was filled with people.
今晚能帮我照看一下孩子吗? Can you baby-sit tonight? *baby-sit“父母不在时帮忙照顾孩子”。
Sure I can. (当然可以。)


●送礼物
这是送给你的。 This is for you./ That's very nice of you. (太谢谢你啦。)
Here's something for you./ I got this for you.
这是你的那份。 This is your share. *share“(一个一个分开的)分成的份儿,分开”。
This is your portion./ This is your part./ This portion is for you.
过生日想要什么礼物? What do you want for your birthday?
What do you want for your birthday? (过生日想要什么礼物?)/ I want gloves. (我想要副手套。)
噢,来喽! Ta-dah! *把礼物等送到别人面前时的一种表达方式。/ Here you are! (请收下。)
Here you have it!


●生活习惯
我经常下班以后运动。 I usually work out after work. *work out“训练,运动”。
I usually go to the gym after work./ I usually exercise after work.
我开始慢跑锻炼。 I've started jogging./ I've started jogging. (我开始慢跑锻炼。)
Since when? (什么时候开始的?)
我戒烟了。 I quit smoking. *quit“辞职,改变习惯”。/ No, thanks. I quit smoking. (不,谢谢,我已经戒了。)/ Good for you. (你真伟大。)/ I stopped smoking./ I don't smoke anymore.
I've become a non-smoker./ I no longer smoke.
你常做梦吗? Do you dream often?/ Do you often have dreams?/ Do you dream a lot?
最近我总是丢三落四的。 I've been forgetful lately./ I've been forgetful these days.


●理财
什么时候到期? When is this due? *due“必须支付”、“支付期限到了”。日常生活中常使用带有due的表达方式。/ Here's the phone bill. (这是电话费通知单。)/ When is this due? (交费截止到什么时候?)
When is the rent due? (房租截止到几号?)/ When is the paper due? (交论文的时间截止到几号?)
When is the last day I can pay for this?/ How long is the pay period?
When do I have to pay this by?/ When does this have to be finished by?
交费日期截止到30号。It's due on the thirtieth.
能帮我换一下零钱吗? Could you give me change? * change 也有“零钱”的意思。
Can you change this?/ Could I have change?
能帮我换开100日元吗? Do you have change for one hundred yen? *change 除了“交换,兑换”的意思之外,还有“零钱,破开的钱”。/ Do you have change for one hundred yen? (能帮我换开100日元吗?)
Sure. (可以。)/ Can you change this? (能帮我破一下吗?)
Can you break a one-hundred-yen bill? (能帮我破开100日元吗?)/ Can you break a hundred?
I'd like to change a hundred-yen note. (我想破开100日元。)
Here's one hundred yen. Could I have change? (这是100日元,能帮我破开吗?)
我要存5000日元(在我的账户上。) I need to deposit five thousand yen (in my savings account). *deposit“在银行存钱”。/ savings account “账户,户头”。/ I need to put ¥5,000 into the bank.
我要取5000日元(从我的账户上)。 I need to withdraw ¥5,000 (from my savings account). *withdraw“(从存款中)取出,拿出”。/ I need to take out ¥5,000 from the bank.
我是自己掏的腰包。 I paid out of my own pocket. 直译是“从自己的口袋里拿出钱来支付。”是“自己掏腰包”的固定说法。
我没带现金。 I'm out of cash.
我现在没有多少现金。I don't have much money on me now.
May I borrow some money? (能借点儿钱吗?)
I don't have much money on me now. (我现在没有多少现金。)
I didn't bring very much money with me. (我身上没带多少现金。)
I'm a little short of money now. (我现在钱不够用。)
身无分文。 I'm broke./ May I borrow ten dollars? (能借给我10美元吗?)
Sorry, I'm broke. (对不起,我现在身无分文。)/ I have no money./ I'm out of money.
I'm flat broke. * 强调的说法。
现在我有很多现金。 I have a lot of money on me now.
I brought a lot of money with me. (我带来了许多现金。)/ I'm rich now. (我现在很有钱。)
I'm rolling in it./ I have lots of cash on me.
我可没有时间闲呆着。 I can't afford to be lazy. *afford“有钱,有时间,有力量”、“有富余”。
I can't afford to be idle./ I don't have time to be lazy.
多浪费呀! What a waste! *waste “浪费,荒废,徒劳”。/ How wasteful!
他因为还不上债而躲了起来。 He didn't pay the debt and disappeared. *debt“借债,负债,有欠债的状态”。/ He skipped town without paying his debt.
[ 此帖被77恋兰在2014-02-16 00:11重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 2 条评分 派派币 +25
您需要登录后才可以看更多帖!  登录 | 立即注册
发帖 回复