《ヒステリックナイトガール /歇斯底里的夜间女郎》 歌手:Such / PSYQUI_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:9 回复:0

[单曲推荐] 《ヒステリックナイトガール /歇斯底里的夜间女郎》 歌手:Such / PSYQUI

刷新数据 楼层直达
哒宰。

ZxID:5427922


配偶: 周深
番外不补/周年3.27 8.28
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2023-08-29 0
「しょうがないよ」いつもの言葉 ケリ着いた体で 目もくれず ベッドの上 臥す
一直说着“没办法啊”这种话 疲惫的身体 连眼睛都没闭上就躺在了床上
段々こっちもイラついて 罵声 怒号 浴びせ合うは 言うに事欠く dis
渐渐我也变得烦躁了 骂声 怒号 互相争吵这种事 不值一提 真是看不起

さあ さあ 始まりました ヒステリックナイト 今宵も rallyが続くでしょう
那么 那么 开始了呢 歇斯底里的夜晚 今晚对抗也会持续下去吧
どう どう 御す間も無いわ 平手打ち judgeは不在のfightが幕開けた
怎样 怎样呢 已经来不及了 击掌之后就要拉开没有法官的竞争的帷幕了

一回くらいアタシの話も聞いて頂戴よ なんてったって 突っ立ってんなって
一次也好请听听我的话吧 不知为何一直伫立此处
マジでアタシは何で泣いてんの?
不会吧 我到底在为了什么而哭泣?

最低なんて言わないで「大変、遺憾」で大正解 再現だって難無くクリアです
不要说差劲 “糟糕啊,真是遗憾“才是正解 就算再现也是做不到的清除
相手にしないで 愛 手にしたって I got a 無情の好き'n'sick
不要理睬我 爱 即便得手 我也只是得到了一个无情的喜欢 真是不舒服
捨て台詞くらいにはなるか? 威張んなよ お前が わかんないや もう…
台词一样的话可以舍弃了吗?别逞威风了 你啊 什么都不明白啊 真的....

「しょうがないよ」いつもの言葉 ケリ着いた体で 目もくれず ベッドの上 臥す
一直说着“没办法啊”这种话 疲惫的身体 连眼睛都没闭上就躺在了床上
段々こっちもイラついて 罵声 怒号 浴びせ合うは 言うに事欠く dis
渐渐我也变得烦躁了 骂声 怒号 互相争吵这种事 不值一提 真是看不起

さあ さあ 始まりました ヒステリックナイト 今宵も rallyが続くでしょう
那么 那么 开始了呢 歇斯底里的夜晚 今晚对抗也会持续下去吧
どう どう 御す間も無いわ 平手打ち judgeは不在のfightが…
怎样 怎样呢 已经来不及了 击掌之后就要开始没有法官的竞争了...

嫌々々アタシは こんなはずじゃ ああ もう飽きた
惹人讨厌的自我 不应该是这样的 啊啊 已经厌倦了

「勇敢だ」って言う 噛んじゃって 夕飯買ってない所為かい
死咬着“这是勇敢”不放 这就是没有买晚饭的原因吗?
Uターンしたって 何も無く 嫌です 憂患勝って you come back して
即便转过身去 背后也是什么都没有 太讨厌了 忧虑着获胜 你回来吧
愛が無い無常の不謹慎 透けている お前の本音だ
不含有爱的不寻常的不谨慎 透明的 你的真心话
歪んだ夜明けが くだんないや もう…
扭曲变形的黎明 真是无聊啊 已经....

全然わかんない 全然わかんない 全然わかんない
完全无法理解 完全不懂 完全不懂啊
本当くだんない 本当くだんない 本当くだんない
真的是无聊透顶 无聊透顶 无聊透顶
見当違いの愛 手にしたって you got a 未来の後悔
误解的爱意 即便握在手心里 你也得到了一份 未来的后悔
捨て台詞くらいにはなるか? 威張んなよ お前が
能舍弃那些台词吗?别逞威风啊 你

最低なんて言わないで「大変、遺憾」で大正解 再現だって難無くクリアです
别说差劲 “真是遗憾”才是正解 就算再现也是做不到的清除
相手にしないで 愛 手にしたって I got a 無情の好き'n'sick
不要理睬我 爱 即便得手 我也只是得到了一个无情的喜欢 真是不舒服
捨て台詞くらいにはなるわ 逃げんなよ お前はアタシのモンだろ
会成为被舍弃的台词的 所以不要逃啊 你可是我的东西啊
◎ 书区+1点评请关闭提醒哟 ◎ 书区+1点评请关闭提醒哟 ◎ 书区+1点评请关闭提醒哟 ◎

发帖 回复