迷途的蝴蝶 真月潭月姬_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:1230 回复:3

[歌单推荐] 迷途的蝴蝶 真月潭月姬

刷新数据 楼层直达
Smile丶小天

ZxID:1939870


等级: 内阁元老
天灰了,雨坠了,视线要模糊了,此时感觉到你的重要!
举报 全看 使用道具 楼主   发表于: 2008-12-31 0

点击在新窗播放

 
日文:
Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宫さ

はばたいても はばたいても 见つからない 出口



Someday もし君に そんな日が 访れたら

思い出して 思い出して 仆は此処にいるよ



幸せの意味はたぶん 心の数だけあって

だけど それじゃ多すぎて

见失う 仆ら



さぁ 缲り返すような日常が

ゆっくり未来変えてゆく

焦るほど络みつく 梦というクモの糸



君が羽根焦がし飞ぶのなら

太阳さえ 届くだろう

美しく 溶ければいい 微笑み 见せな.がら



Anyway いつの日か 人は皆 别れゆく

それでもいい それでもいい 君に仆は会えた



Far away 离れても 幸せは祈れるよ

届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう



生まれた意味は きっと

死にゆく时 気づける

だけど それじゃ遅すぎて

彷徨うよ 仆ら



さぁ 押し溃すような现実は

きっと君を変えるだろう

変われるから 君は君で 在り続けるのさ



君が声嗄らし叫ぶなら

三日月さえ 落ちるだろう

踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも



罗马音:



Butterfly samayouyo chikatetsuwa meikyuusa

habataitemo habataitemo mitsukaranai deguchi

Someday moshikimini sonnahiga otozuretara

omoidashite omoidashite bokuwa kokoni iruyo

shiawaseno imiwa tabun kokorono kazudake atte

dakedo soreja oosugite

miushinau bokura





saa kurikaesu youna nichijyouga

yukkuri mirai kaeteyuku

aseruhodo karamitsuku yumetoiu kumono ito

kimiga hanekogashi tobunonara

taiyousae todokudarou

utsukushiku tokerebaii hohoemi misenagara



Anyway itsunohika hitowa minna wakareyuku

soredemoii soredemoii kimini bokuwa aeta



Far away hanaretemo shiawasewa inoreruyo

todokanakutemo todokanakutemo kiminoutawo tsukurou



umaretaimiwa kitto

shiniyukutoki kizukeru

dakedo soreja ososugite

samayouyo bokura

saa oshitsubusu youna genjitsuwa

kitto kimiwo kaerudarou

kawarerukara kimiwa kimide aritsuzukerunosa

kimiga koekarashi sakebunara

mikazukisae ochirudarou

tamerawazu yukugaii kasukana hikaridemo



saa kurikaesu youna nichijyouga

yukkuri mirai kaeteyuku

aseruhodo karamitsuku yumetoiu kumono ito

kimiga hanekogashi tobunonara

taiyousae todokudarou

utsukushiku tokerebaii hohoemi misenagara





中文:



Butterfly 迷失彷徨 地铁如同迷宫

无论怎样展翅飞翔 无论怎样展翅飞翔 都寻不到 出口



Someday 若是你的生命中遭逢了这样的日子

请想起 请想起 我就在这裏



幸福的意义 大概有心的数量那麼多

(意译:每个人对於幸福的意义都看法不同)

可是 那岂不是太多太多

迷失的我们



来吧 日复一日的平常生活

渐渐变作未来

名为梦想的蛛丝 焦急地缠绕



若你羽翼燃烧 展翅飞翔

连太阳也定能到达

美丽地溶化殆尽便好 在微笑绽放之时



Anyway 总有一日 人们终将别离

即使那样也没关系 即使那样也没关系 至少我遇见了你



Far away 哪怕遥遥分离 我会祈愿你幸福如一

就算无法传递这份心意 就算无法传递这份心意 我也会写下你的歌



降临世间的意义 定是在临死前才能意识到

可是 那岂不是太迟太迟

彷徨的我们



来吧 碎裂溃散的现实 定会把你改变的吧

正因能够改变 你将保持自我 继续存在



若你声音嘶哑 纵声呐喊

就连新月也会坠落吧

毫不犹豫地前行便好 即使只是微弱的光芒
[ 此帖被tian123466在2008-12-31 13:32重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +6

ZxID:

等级: *
举报 全看 沙发   发表于: 1970-01-01 0 , 编辑 补充说明
发帖 回复