【每日话题】 只存在于汉语里的精妙词语(7.15-7.16)_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:73 回复:18

[每日话题] 【每日话题】 只存在于汉语里的精妙词语(7.15-7.16)

刷新数据 楼层直达
花叙。

ZxID:5427922


配偶: 雪緖。
哒哒/不接单但是可以互蹭呀・ω・/周年3.27 8.28
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2024-01-10 0
— 本帖被 Ⅵ歲嘞 执行加亮操作(2025-07-15) —
心情涂鸦,每日话题。
如果你有好的话题请与版主联系,或者登陆以下地址,把你的话题登记,采用者有奖励哟
聊天&心情涂鸦【每日话题】登记审核帖
https://www.paipai.fm/r7420068/

我们的母语中也有着太多只可意会的词。有时候文言文中的一个字,注释里的现代释义都要写上几行,翻译成外语更是觉得诗意殆尽。几个词字营造的意象,或许胜过千言万语。


分享下你觉得只存在于汉语里的精妙词语吧~


参与话题者回复内容需满10汉字+,符合要求奖励5PB,不合格者无管提无奖励
截止日期明日12点整
心情话题,精彩不断,明天不见不散。

[ 此帖被Ⅵ歲嘞在2025-07-15 11:59重新编辑 ]
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +20
  • Ⅵ歲嘞

    派派币 +20 昨天 12:00

    聊天&心情涂鸦每天签到奖励~(@^_^@)~

◎ 解压乱码请更改TXT编码 ◎ 书区+1点评请关闭提醒哟 ◎ 连载文月更勿催 ◎


朔寒

ZxID:99741667

等级: 明星作家
纵使结局不如意,相逢即是上上签。
举报 只看该作者 18楼  发表于: 5小时前 0
我觉得汉语的精妙依托于整个文明体系,太阳下面无新鲜事,我们可以说识时务者为俊杰,也可以说士为知己者死等等,很多矛盾却都很有道理的话。
快乐阿福

ZxID:17125639

等级: 热心会员
举报 只看该作者 17楼  发表于: 12小时前 0
成语典故呀,四个字,一句话,要翻译到位,若是对方的语言里没有相对应的,就要从源头说起了。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

半夏雪见

ZxID:14098279

等级: 热心会员
身心健康!
举报 只看该作者 16楼  发表于: 15小时前 0
外语表达不出古诗意境来。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

半夏雪见

ZxID:14098279

等级: 热心会员
身心健康!
举报 只看该作者 15楼  发表于: 15小时前 0
个人觉得外语翻译不出中国古诗的意境来,外国人也唱不出中文歌的意思来。还是中文能表达出意境。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

霜镜

ZxID:83650833

等级: 文学之神
愿期待之事终有一天实现,所念之人必将相逢
举报 只看该作者 14楼  发表于: 17小时前 0
很多国外电影的译名比原本的名字要有文学性艺术感,比如廊桥遗梦 魂断蓝桥 西西里的美丽传说 未闻花名。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

愿每一日都更好
amoonici

ZxID:3886807


等级: 热心会员
举报 只看该作者 13楼  发表于: 19小时前 0
举个简单的例子:呵呵。有个ABC小孩问我她想回人家中文,输入hh,出来哈哈和呵呵,是一个意思吗?
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

小手、揣兜

ZxID:8412342


记忆中的小时光  阵阵青草香  是谁把它留下来  留在老地方
举报 只看该作者 12楼  发表于: 昨天 23:41 0
上次看句觉得很喜欢的一句祝福语:愿你明月常随,清风常伴,百忧到心尽开解,万难加身皆辟易。
哇塞这句话我看中文都要停下来理解细品一下,不知道翻译成外语会怎样,也许可以字面翻译成简单的祝福,但是感觉就没有这样情感的深沉。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

君唐

ZxID:11337967

等级: 热心会员
配偶: 包子瞳。
举报 只看该作者 11楼  发表于: 昨天 22:27 0
水天一色,水面和天空同一个颜色
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

[img]/img]
已灰之木

ZxID:82914763


等级: 热心会员
举报 只看该作者 10楼  发表于: 昨天 21:47 0
玩弄文字的巅峰应该是古代诗词,小时候第一次看回文诗,真的被惊呆了,正读、反读、错位几个字从新的字起头再读,都能成为具有完整意义的诗
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

xuan120456

ZxID:10083505


等级: 热心会员
我一生渴望被人收藏好,妥善安放,细心保存。免我惊,免我苦,免我四下流离,免我无枝可依。
举报 只看该作者 9楼  发表于: 昨天 21:40 0
看到过一个视频讲的就是中文的翻译,尤其是电影的名字都是长句的中文翻译过来就是四个字很优美
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

紫冽

ZxID:10934403


等级: 热心会员
举报 只看该作者 8楼  发表于: 昨天 21:08 0
我觉得汉语精妙的大成者就是各类的诗歌,很多的诗词真的是只能够去意会里面的那种意境,而且很多的词句写的也很巧妙
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

我愿为清风,随君飘西东。 纵我不在,也愿君安康。
qj65640

ZxID:12985119

等级: 文坛鼻祖
爱穿越,爱重生,只爱言情
举报 只看该作者 7楼  发表于: 昨天 19:41 0
汉语里的精妙词语,对于我来说,真的是只可意会不可言传。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

燕知渔

ZxID:2778340


等级: 热心会员
时光跌跌撞撞,季节来来往往。
举报 只看该作者 6楼  发表于: 昨天 18:03 0
手。
可以是身体的一个部位,
水手。歌手。
也可以是某一个专业领域的人。
等等。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~


shierguoji

ZxID:5888836

等级: 热心会员
举报 只看该作者 5楼  发表于: 昨天 16:55 0
茵。意思好像是毯子还是铺盖。但绿草如茵、庭草如茵或者茵铺芳草软、柳丝柔莎茵细之类的词看上去就比毯子铺盖更柔软美好。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

流火如月

ZxID:6074858

等级: 热心会员
举报 只看该作者 4楼  发表于: 昨天 14:42 0
不知道怎样才算是到精妙的程度,小说里经常看到的那些左右为男这种算吗?
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

marry2008

ZxID:10827324

等级: 热心会员
龙年吉祥幸福
举报 只看该作者 地板   发表于: 昨天 14:24 0
还真不懂这个题目的意思,怕偏题,举个例子:道这个字,可以是道路的道,可以是道教的道,也可以是茶道,孔孟之道,都有不同的含义。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

甜美的忧郁

ZxID:15236855


等级: 热心会员
举报 只看该作者 板凳   发表于: 昨天 14:14 0
汉字文学博大精深啊,有太多了,而且我觉得外语根本翻译不出来!
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

pototo

ZxID:321766


举报 只看该作者 沙发   发表于: 昨天 12:07 0
汉语博大精深,有许多优雅的词语,举个例子,阳春白雪,秀外慧中,空谷幽兰等。
本帖最近评分记录: 1 条评分 派派币 +5
  • 舞矽

    派派币 +5 4小时前

    每日话题参与奖~(@^_^@)~

发帖 回复