我就直接裸了啊,实在不想把美美的表格费在这个上面
作为在国内没有去过英语角的人,我就是不习惯和自己家人说英文,很奇怪的说
我没有针对的意思
当然这个是一个提高口语的好办法
不过,摒去学习的原因,应该不会有哪位朋友和同国人说外语吧
在大学学的英语函电,就是用英语写信
进入工作岗位发现,完全没有那么书面化
和客户发几封邮件有点费脑子,也还算得心应手
不过,客户你既然是中国人干嘛要给我发英文邮件啊
你要是需要抄送给自己外国老大那也就算了
正常的两句话用中文行不行啊
我不是看不懂英文
可我别扭啊
你说你让我是给你回英文好还是中文好
我用英文说得太专业我还怕你搞不懂什么意思来
本来英语用词就比较广泛的说
可能英语写信是简洁一点,但是很多时候,你把细节全省了啊
虽然我也可以把这当做是对我函电的一个训练
那你干嘛打电话的时候不直接和我说英文好啦
OVER NOW
[ 此帖被素意在2012-01-30 17:38重新编辑 ]