英语名言(三)_派派后花园

用户中心 游戏论坛 社区服务
发帖 回复
阅读:711 回复:0

[Spoken English] 英语名言(三)

刷新数据 楼层直达
yanwoone

ZxID:11619821


等级: 热心会员
失而复得的快乐
举报 只看楼主 使用道具 楼主   发表于: 2015-10-01 0
英语名言(三)
[英文]:The supreme happiness of life is the conviction that we are loved.
[中文]:生活中最大的幸福是坚信有人爱我们.
[出处]:[法]V.Hugo 雨果

[英文]:Have an aim in life, or your energies will all be wasted.
[中文]:人生应该树立目标,否则你的精力会白白浪费.
[出处]:R.Peters 彼得斯[英文]:The important thing in life is to have a great aim, and the determination to attain it.
[中文]:人生重要的在于确立一个伟大的目标,并有决心使其实现.
[出处]:Goethe 歌德

[英文]:None is of freedom or life deserving unless he daily conquers it anew.
[中文]:只有每天再度战胜生活并夺取自由的人,才配享受生活或自由.
[出处]:[荷兰]Erasmus 伊拉斯漠[英文]:What makes life dreary is the want of motive.
[中文]:没有了目的,生活便郁闷无光.
[出处]:George Eliot 乔治.埃略特

[英文]:Don't believe that winning is really everything. It's more important to stand for something. If you don't stand for something, what do you win?
[中文]:不要认为取胜就是一切,更重要的是要有信念,倘若你没有信念,那胜利又有什么意义呢?
[出处]:Lane Kirkland 莱恩.柯克兰[英文]:He will shoot higher who shoots at the moon than he who aims at a tree.
[中文]:瞄准月亮的人总比瞄准树的人射得高. /目标远大,效果必佳.

[英文]:Hitch your wagon to a star.
[中文]:把你的马车拴到星星上. /要胸怀大志.

[英文]:We are not born for ourselves.
[中文]:人之有生,不为一已.

[英文]:As long as you live, you should be man useful to the people. /Be useful to the people all your life.
[中文]:活着就要做一个对人民有用的人.[英文]:Only a life lived for others is a life worthwhile.
[中文]:只有为别人而活,生命才有价值.
[出处]:A.Einstein 爱因斯坦

[英文]:He is unworthy to live who lives only for himself.
[中文]:只为自己活着的人,不值得活在世上.

[英文]:Make yourself necessary to someone.
[中文]:使自己成为别人需要的人.
[出处]:R.W.Emerson 爱默生[英文]:Comrade Bethune's spirit, his utter devotion to others without any thought of self, was shown in his boundless sense of responsibility in his work and his boundless warm-heartedness towards all comrades and the people.
[中文]:白求恩同志毫不利已专门利人的精神,表现在他对工作的极端负责任,对同志对人民的极端热忱.
[出处]:Mao Zedong 毛泽东

[英文]:I want to bring out the secrets of nature and apply them for the happiness of man.I don't know of any better service to offer for the short time we are in the world.
[中文]:我想揭示大自然的秘密,用来造福人类.我认为,在我们的短暂一生中,最好的贡献莫过于此了.
[出处]:Edison 爱迪生[英文]:Towering genius disdains a beaten path. It seeks regions hitherto unexplored.
[中文]:卓越的天才不屑走旁人走过的路.他寻找迄今未开拓的地区.
[出处]:Lincoln 林肯[英文]:To live is to function. That is all there is in living.
[中文]:活着就要发挥作用,这就是生活的全部内容.
[出处]:Holmes 霍姆斯

[英文]:Only when one plunges into the powerful current of the times will one's life shine brilliantly.
[中文]:一个人只有投身于伟大的时代洪流中,他的生命才会闪耀出光彩.

[英文]:Man can only be free through mastery of himself.
[中文]:只有通过掌握自己,才能使自己得到解放.
[出处]:S.E.Morison 莫里森[英文]:One man, no man.
[中文]:个人是渺小的.

[英文]: Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.
[中文]:只有向后看才能理解生活;但要生活好,则必须向前看.
[出处]:Kierkegaard 克尔恺郭尔
发帖 回复