[backcolor=#FFFFCC][table=100%][tr][td]
[size=3][color=#663300]你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开? 
当考路的考官说“pull over”时,你是否会不知所措?
有人邀请你参加“Potluck Party”时,你会不会空手赴宴?
在速食店里,店员问“for here or to go?”你是否会丈二金刚摸不着头脑,莫名其妙?
“Give me a ring!”可不是用来求婚的。
“Drop me a line!” 更非要你排队站好。
老美说“Hi! What's up!”你可别说“I am fine!”你曾经闹过这些笑话吗? 
让我们来看看,这些字,你怎麽说?  
Potluck Party:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。 
Pull over!把车子开到旁边。
Drop me a line!写封信给我。  
Give me a ring. = Call me!来个电话吧!  
For here or to go?堂食或外卖。  
Cool:That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
 What's up? = What's happening? = What's new? 见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!” 
Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。 
Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!
Get yourself together! 振作点行不行!
Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。  
Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。  
Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)  
Hang on. 请稍候。  
Blow it. = Screw up. 搞砸了。 
What a big hassle. 真是个麻烦事。 
What a crummy day. 多倒霉的一天。 
Go for it. 加油  
You bet. = Of course. 当然;看我的!  
Wishful thinking. 一厢情愿的想法。  
Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。  
It's a long story. 唉!说来话长。  
How have you been? = How are you doing? 你过得如何?近来可好? 
Take things for granted. 自以为理所当然。 
Don't put on airs. 别摆架子。 
Give me a lift! = Give me a ride! 送我一程吧!  
Have a crush on someone. 迷恋某人 
What's the catch? 有什么内幕?  
Party animal. 开Party狂的人(喜欢参加舞会的人)
 Pain in the neck. =Pain in the ass. 眼中钉,肉中刺。 
Skeleton in the closet. 家丑  
Don't get on my nerve! 别把我惹毛了! 
A fat chance. =A poor chance. 机会很小 
I am racking my brains. 我正在绞尽脑  
She's a real drag. 她真有点碍手碍脚 
Spacingout = daydreaming. 做白日梦[/color][/size]
[/td][/tr][/table][/backcolor]
[ 此贴被展雯在2010-07-24 21:09重新编辑 ]